Перевод "Синий кит" на английский
Произношение Синий кит
Синий кит – 30 результатов перевода
Человечество довело китов до грани вымирания.
Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле.
Несмотря на все попытки запретить охоту на китов, до сих пор остаются государства и браконьеры занимающиеся убийством этих безобидных созданий.
Mankind has hunted whales to the brink of extinction.
Virtually gone is the blue whale, the largest creature on Earth.
Despite all attempts to ban whaling, there are still countries and pirates currently engaged in the slaughter of these creatures.
Скопировать
Название - нидерландское слово "малыш". Так бы он ел годами.
Не знал, что ты пародируешь синего кита.
Я изображал, как синий кит отсеивает криль.
In fact, it comes from the Dutch meaning "very small thing".
Little shrimps. - I didn't know you did a blue whale, Alan.
- I was doing a blue whale sieving its krill.
Скопировать
Пришлось бы ломиться через гостиную, чтобы добраться до машины.
Как вы думаете, сколько семени содержит яичко синего кита?
Не знаю, но не хотел бы попасть под обстрел.
You'd have to knock through your living room to get the car... (Bill) As big as a Dixons?
What would you say a blue whale's testicle contained, in terms of fluid ounces?
I don't know, but I wouldn't like to be in the way.
Скопировать
Мой размер плавок последнее время стремительно меняется.
Он в основном рассчитан на рынок синих китов.
Не могу пока объяснить, почему...
Yes, my range of swimwear hasn't really gone down terribly well.
I cater... they're largely aimed at the blue-whale market.
- I can't explain why, for the moment, but...
Скопировать
Они длиннющие!
- Но синий кит же длиннее! - Да.
Но в своём классе кошки...
It's massive.
- But a blue whale is longer than that.
- Yes, yes, but in its class, the cat...
Скопировать
Но в своём классе кошки...
Если бы ты захотел так поднять синего кита, пришлось бы встать на высокое здание и мотать его часами.
Это глист внутри синего кита!
- Yes, yes, but in its class, the cat...
If you held a blue whale up, you'd have to stand on a tall building - and swing it for hours.
- (medium banging) It's a tapeworm inside a blue whale.
Скопировать
Если бы ты захотел так поднять синего кита, пришлось бы встать на высокое здание и мотать его часами.
Это глист внутри синего кита!
Должно быть правильным ответом!
If you held a blue whale up, you'd have to stand on a tall building - and swing it for hours.
- (medium banging) It's a tapeworm inside a blue whale.
(laughter) - That's very good. - That's got to be it.
Скопировать
Самое большое живое существо на земле?
Синий кит.
О боже.
What, or which is the largest living thing on earth?
- (donkey) - It is the blue whale.
- (alarm bells) - Oh, dear, oh, dear, oh, dear.
Скопировать
Не то чтобы "всего"...
А что по-вашему самое крупное, что может проглотить синий кит?
Другого синего кита.
I say only - it is, of course, an enormous creature, the blue whale.
But what do you think is the largest thing that a blue whale can swallow?
(medium banging) Another blue whale.
Скопировать
Это впечатляет.
- Никогда не слышал синего кита.
- По сотовому?
That's impressive.
- No, I've never heard a blue whale.
- What?
Скопировать
Вот, что действительно интересно - их гениталии.
Дайте мне длину пениса синего кита!
Ниссан Микра!
- There's an interesting thing, their genitalia.
(laughter) - Give me the length of a blue whale's penis.
- (Bill) A Nissan Micra.
Скопировать
Первое, что пришло мне в голову - очень длинная змея. Но думаю, что даже самая длинная змея вряд ли будет длиннее по-настоящему длинного морского животного, такого, как кита, например.
- Это не синий кит.
- Нет?
Now, the first thing that came to mind would be a really long snake, but I think that even the longest snake, it wouldn't be as long as a really really long sea animal like a whale, or something like that.
- It's not the blue whale.
- It's not the blue whale?
Скопировать
А что по-вашему самое крупное, что может проглотить синий кит?
Другого синего кита.
Это должно было натолкнуть нас на мысль о чём-нибудь маленьком. Типа, кит огромный, а глотает какую-то мелочь. Но я думаю, это что-то большое.
But what do you think is the largest thing that a blue whale can swallow?
(medium banging) Another blue whale.
Surely this would lead one to think you were leading us down a line of a very small thing, because it's so big and it'd be a very tiny thing, but I'd say something huge.
Скопировать
Не знал, что ты пародируешь синего кита.
Я изображал, как синий кит отсеивает криль.
Ни у кого раньше такого не видел. Всё верно, кроме рук.
Little shrimps. - I didn't know you did a blue whale, Alan.
- I was doing a blue whale sieving its krill.
- Do you know, I've never seen that done.
Скопировать
10 000 миль под водой, а в двух метрах над водой - ничего.
Синий кит в миле от тебя: "Не ори, я же тут!"
Песни китов - это такой расхлябанный джаз.
- I... well... 10,000 miles underwater, but six feet up to the surface, nothing.
There's a blue whale about a mile away going, "All right, I'm only here!"
- Whale song is very indulgent jazz. - "Shouting!"
Скопировать
- Синие киты!
- Синие киты, розовые слоники...
Назовите зелёное млекопитающее!
blue whales- The blue whale.
Pink elephants - ha-ha.
there are... name a green mammal.
Скопировать
Белые носороги, чёрные пантеры, бурые медведи, рыжие кенгуру...
- Синие киты!
- Синие киты, розовые слоники...
- Whales.
blue whales- The blue whale.
Pink elephants - ha-ha.
Скопировать
Кто самый громкий в океане?
Синий кит!
Синий кит.
The blue whale! It's nothing like as loud... 000 miles!
no.
It's not the blue whale.
Скопировать
Синий кит!
Синий кит.
Он далеко не самый громкий. Слышно за 15 000 км. Другим китам слышно, но по звуку он не самый громкий.
no.
It's not the blue whale.
Another whale can hear it in fact.
Скопировать
К счастью, со временем скорость роста замедляется, иначе мы бы весили 134 тонны уже к 4-му году.
Это соответствует весу синего кита.
8 месяцев
If it did't ,we would all wiegh a frightening 134 tons by 4th birthday!
around the same as a blue whale
8 months
Скопировать
Вот, например, этот который он назвал .
Однажды учёная вышла в открытое море чтобы узнать, что ест на завтрак большой синий кит.
Когда моя мама смотрела в пасть киту откуда ни возьмись появилось странное судно.
Like the one he calls "The Oceanographer and the Great Blue Whale."
Once upon a time, the oceanographer went out on the wide-open sea... to find out what was in the stomach of the great blue whale.
As my mother was staring into the mouth of the whale... a mysterious ship came out of nowhere.
Скопировать
Тот проглотил учёную вместе с катером и нырнул в море.
Папа решил искать этого синего кита по океанам. Может, однажды он вернёт нам маму.
Думаю, он скучает по ней.
And the oceanographer was swallowed and taken by the sea.
Dad felt that we should sail the ocean and look for that blue whale- that, someday, that whale would bring her back to us.
I think he just missed her.
Скопировать
Но глобальные перемены климата угрожают большим скоплениям планктона, которым питаются киты.
Ещё совсем недавно океаны бороздили 300 тысяч синих китов, а сегодня, страшно подумать, от прежней популяции
На нашей планете ещё много чудес.
But global changes now threaten the great blooms of plankton on which the whales depend.
Once and not so long ago three hundred thousand blue whales roamed the oceans now, less than three percent of that number remains.
Our planet is still full of wonders.
Скопировать
В офисе вице-премьера?
Синий кит.
Это всегда синий кит;
In the office of the Deputy Prime Minister?
Blue whale.
It's always the blue whale;
Скопировать
Синий кит.
Это всегда синий кит;
однажды это будет ответ на что-то!
Blue whale.
It's always the blue whale;
one day it will be the answer to something!
Скопировать
Ответом был бы синий кит, если бы не медленное движение.
Синие киты достаточно быстры.
Они достигают скорости до 30 миль в час.
That would be blue whales if it weren't for the slow-moving.
Blue whales are pretty quick.
They can go up to 30mph.
Скопировать
... и может быть найдено по всему миру?
Не синий кит.
Ты прав!
..and are found all over the world?
Not the blue whale.
You are right!
Скопировать
Ледники можно найти по всему миру, они большие, синие и у них есть детеныши.
Но в отличие от удивительно проворных синих китов, они не могут двигаться со скоростью большей чем 60
Итак, CША предъявляют законные права на захват любой территории на которой можно найти что?
Glaciers are found all over the world and they're large, blue and they have calves.
But, unlike the surprisingly nippy blue whale, they can't manage much more than about 60ft a day at top speed.
Now, the USA claims the legal right to seize territory wherever it might find what?
Скопировать
Я думал, что это Смёрф с аневризмой.
Ответом был бы синий кит, если бы не медленное движение.
Синие киты достаточно быстры.
I thought a Smurf with an aneurism.
That would be blue whales if it weren't for the slow-moving.
Blue whales are pretty quick.
Скопировать
Знаешь ли ты историю о ките?
Синий кит влюбился в луну.
В то время когда другие киты искали планктоны, он всплывал на поверхность и смотрел на луну.
Do you know the story of the Whale Kiss?
A blue whale fell in love with the moon.
When the other whales were looking out for plankton, he was at the surface watching the moon.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Синий кит?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Синий кит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
